日本語の「名前」と英語の「name」がそっくりだという事実wwwwwww
1 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:26:31 ID:VL9
やっぱ世界共通語ってすげーわ
日本語の起源にもなってるなんて
2 : 名無しさん@おーぷん[sage] :2017/05/25(木)22:27:03 ID:SL1
せやな
3 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:27:19 ID:2ra
まじやんけすげぇ
やっぱ世界共通語ってすげーわ
日本語の起源にもなってるなんて
2 : 名無しさん@おーぷん[sage] :2017/05/25(木)22:27:03 ID:SL1
せやな
3 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:27:19 ID:2ra
まじやんけすげぇ
4 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:27:22 ID:VL9
茶 と tea もそっくりや!
5 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:28:29 ID:Esj
Dreamが夢で夢のDreamが同じDreamで草
9 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:30:00 ID:Vs8
>>5
大松「明治に意味が追加されたんだぞ」
Dreamが夢で夢のDreamが同じDreamで草
9 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:30:00 ID:Vs8
>>5
大松「明治に意味が追加されたんだぞ」
6 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:29:00 ID:QFO
缶はcanの当て字という事実
7 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:29:26 ID:xoZ
イギリス英語のI can't(アイカント)も関西弁のアカンに似てるしな
https://www.youtube.com/watch?v=svuPbOHWF-M
0:10〜
10 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:30:15 ID:Zzt
ベースボールを野球と翻訳した正岡子規、無能
13 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:31:19 ID:cpo
>>10
まーた正岡民がわいたのか
16 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:31:50 ID:xBA
>>10
のぼるやししゃーない
ベースボールを野球と翻訳した正岡子規、無能
13 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:31:19 ID:cpo
>>10
まーた正岡民がわいたのか
16 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:31:50 ID:xBA
>>10
のぼるやししゃーない
14 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:31:40 ID:4CM
いうて英語は割と最近やで
大正義ラテン語
15 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:31:48 ID:ZYQ
good sleep(ぐっすり)
18 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:32:15 ID:VL9
>>15
ファッ!?
good sleep(ぐっすり)
18 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:32:15 ID:VL9
>>15
ファッ!?
17 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:31:52 ID:baz
owe [ou] : 負う
19 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:32:52 ID:RUL
サンスクリット語が大乗仏教を通じて東へ、ラテン語はヨーロッパの言語の基礎として西へと行ったんだから多少似てても当たり前なんだよなあ
20 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:32:57 ID:a6Y
坊やとboyもそっくりやぞ!
21 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:33:19 ID:vgv
津波の英語もtsunamiらしい
すげー!
22 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:33:53 ID:3G9
愛=I
すげ〜
23 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:34:11 ID:7z4
ヘブライ語と日本語の物の名前は結構共通してるって聞いたな
24 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:34:41 ID:CbM
日本語で台風 英語でタイフーンってすごくね?
25 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:34:41 ID:JSz
売買の買 と BUY
30 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:44:40 ID:4CM
「哲学」は幕末に西洋の本を翻訳した時に生まれて
日本から中国に逆輸入されてる
31 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)22:47:03 ID:C1v
関係ないけど漫画の中国人の口調でよく出てくる「〜アル」は
日本統治時代に「協和語」という簡易日本語か元らしい
32 : 名無しさん@おーぷん :2017/05/25(木)23:01:09 ID:yzw
英語のドナーと日本語の旦那の語源はどっちもサンスクリット語のダーナ(与える)やで
元祖オワタあんてな復活
http://news.owata-net.com/
気になるAmazonの本
雑談│08:05
コメントする
コメントを見る(49)
アンテナページへ