2015年04月24日

中国人「日本の国語の漢字覚えろってこれやらされたら俺小学校卒業出来ないぞ」

1 : 垂直落下式DDT(秋田県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:04:50.30 ID:a4P3Wpjw0●.net BE:194767121-PLT(13000) ポイント特典

2015年4月22日、中国版ツイッター・微博(ウェイボー)で、日本の小学生が学ぶ漢字1006字について紹介する投稿があった。

【そのほかの写真】

投稿者は、小学校6年間のうちに学習することが文部科学省によって定められている漢字1006字の音読み訓読みの一覧表を紹介。中国の漢字は一部には複数の読み方があるものの、ほとんどの漢字には1つの読み方しかないため、日本語では1つの漢字につき多くの読み方があることに驚きを示している。

これに対して中国のネットユーザーからも驚きのコメントが多く寄せられた。

「もし日本にいたら俺は小学校すら上がれないな」
「これは小学校も卒業できそうにない」
「俺は小学生にも及ばないのか」

「日本では小学生でも分かる漢字なのに俺は分からない…」
「これじゃあ、いつになったら小学校を卒業できるか分からない」
「これは学ぶのが難しい…」

http://www.recordchina.co.jp/a107064.html


転載元スレッド:http://hayabusa3.2ch.sc/test/read.cgi/news/1429797890/
中国人「日本の国語の漢字覚えろってこれやらされたら俺小学校卒業出来ないぞ」





3 : ブラディサンデー(庭)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:06:18.05 ID:RHiGxMTt0.net
↓中国の元素周期表


4 : アトミックドロップ(チベット自治区)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:06:53.13 ID:2pX2/vrh0.net
漢(おとこ)字ってなんかいいよな


5 : ミッドナイトエクスプレス(WiMAX)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:07:14.40 ID:MYk7KBkF0.net
漢字の訓読みと音読みって知らず知らずの内に使い分けれるようになってるのは何で?


10 : トペ コンヒーロ(神奈川県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:09:36.60 ID:Z06ctplZ0.net
>>5
ら抜き言葉使うようなバカには理解できないかもな



11 : ミッドナイトエクスプレス(WiMAX)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:10:16.71 ID:MYk7KBkF0.net
>>10
漢字の訓読みと音読みって知らず知らずの内に使い分けられるようになってるのは何で?



12 : タイガードライバー(庭)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:10:58.56 ID:8RSSBp7D0.net
>>10
ら抜きは受身と可能の区別ができて便利なんよ



13 : トペ コンヒーロ(神奈川県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:11:04.12 ID:Z06ctplZ0.net
>>11
言葉を先に覚えて後から文字を覚えるからだろ



14 : ブラディサンデー(庭)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:11:05.79 ID:RHiGxMTt0.net
>>11
ら抜き言葉も使えない奴には教えられんな



17 : ミッドナイトエクスプレス(WiMAX)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:11:49.28 ID:MYk7KBkF0.net
>>14
漢字の訓読みと音読みって知らず知らずの内に使い分けれるようになってるのは何で?



20 : ブラディサンデー(庭)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:13:16.92 ID:RHiGxMTt0.net
>>17ら過多言葉も使えないような坊やには興味ないザマス


22 : ニールキック(愛知県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:13:39.61 ID:xvqQAZPJ0.net
>>12
受身と可能を区別したい時は、意図的にら抜き言葉にするよな



24 : トペ コンヒーロ(神奈川県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:13:51.35 ID:Z06ctplZ0.net
>>12
つまりら抜きにしてもらわないと受身か可能かの違いもわからないほどの読解力だと



27 : トペ コンヒーロ(神奈川県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:15:25.27 ID:Z06ctplZ0.net
>>20
れ足す言葉も知らない奴は黙ってろよ



37 : タイガードライバー(庭)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:17:31.86 ID:8RSSBp7D0.net
>>24
そうだ
バカでも分かる便利な言葉だ
いずれら抜きが正しい日本語になる時代が来るだろう



79 : 河津掛け(京都府)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:46:59.75 ID:t+cgGBPs0.net
>>14
漢字の訓読みと音読みって知らず知らずの内に使い分けられるようになってるのは何でら?



82 : クロイツラス(catv?)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:48:41.92 ID:6MfcBhAa0.net
>>79
日本人だからだよ
文句有るか?



86 : 膝十字固め(兵庫県)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:54:06.82 ID:Yu+K4Xgc0.net
>>10
ら抜き言葉は方言で使われる。
江戸時代の文章に残ってる。
東京にないから使うなというのは無茶だと思う。



7 : ファイヤーボールスプラッシュ(愛知県)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:08:04.03 ID:KSd/V7wY0.net
馬鹿だな中国人は
漢字なんて出来なきなくても日本の小学校は
入学も卒業もできちゃうのに



8 : バズソーキック(やわらか銀行)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:08:05.10 ID:jtAvK7QK0.net
ちょっと待て
じゃあ中国のガキは自国のラノベとか漫画とかどうやって読んでんの?
ジャンプみたく全部の台詞にルビ振ってあんの??



15 : ハーフネルソンスープレックス(庭)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:11:21.14 ID:3HcZN0QN0.net
>>8
簡体字で読んでるに決まってんだろ
中国語にカナがあるとでも思ってんのか、お前は



19 : グロリア(神奈川県)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:12:58.14 ID:pIvnXZa90.net
>>15
ルビに相当するピンインというのはある
アルファベット表記で発音記号みたいなの



30 : ハーフネルソンスープレックス(庭)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:15:53.37 ID:3HcZN0QN0.net
>>19
ああ、見たことある
済まんかった



39 : フォーク攻撃(神奈川県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:17:36.35 ID:gKyE+U/S0.net
>>8
大陸の絵本は漢字の上にピンインが書いてある
漢字を覚える前にアルファベットを覚えるというおかしなことになってる



9 : クロイツラス(catv?)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:08:47.90 ID:6MfcBhAa0.net
これにDQN式熟語を追加で


28 : テキサスクローバーホールド(大阪府)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:15:51.21 ID:2gKJqE4l0.net
>>9
世露死苦みたいなの?



16 : 魔神風車固め(チベット自治区)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:11:39.50 ID:clGwE7Ji0.net
心配はいらない
キラキラネームなんてのが出てきて日本人すら読めなくなってる



21 : エクスプロイダー(家)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:13:33.68 ID:YWK24vu10.net
中国後のキーボードってどうなってんの?スマホ使ってる台湾人は音声入力か手コキあったが。


23 : ボ ラギノール(長野県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:13:46.26 ID:nz35zv5a0.net
こっちは四声とか無理だし(´・ω・`)


41 : バーニングハンマー(空)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:18:54.21 ID:9Djq0CaG0.net
>>23
マーマーマーマー
これな



34 : ドラゴンスープレックス(茨城県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:17:02.81 ID:ylNpNXYu0.net
おれはピンインで挫折したから気にすんな


36 : ジャーマンスープレックス(空)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:17:12.07 ID:HhvrRIE70.net
図らずもかな+漢字になった日本語が漢字圏では一番ましな気がする。
韓国もまあ、漢字を廃止しなければまだ良かったのかもしれないが



42 : グロリア(神奈川県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:18:58.17 ID:pIvnXZa90.net
>>36
漢字ハングル併用方式は福沢諭吉先生が考案して下さった有難いものだからな
日本憎しでハングルオンリーにしたせいでアホに拍車がかかったが



38 : キャプチュード(チベット自治区)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:17:34.15 ID:/xRwzq7c0.net
露骨に日本を持ち上げてきたなこいつら


44 : ハーフネルソンスープレックス(禿)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:20:34.91 ID:eFzmbytH0.net
マジレスすると
現時点でら抜き言葉は公には認められていないが、
日本語文法の流れから言えば自然な流れだから
容認する日本語学者は少なからずいる



45 : アトミックドロップ(チベット自治区)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:21:23.36 ID:2pX2/vrh0.net
>>44
日本人の知らない日本語ですな



46 : ジャーマンスープレックス(空)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:23:28.92 ID:HhvrRIE70.net
言語って変化し続けたもんだからね。

「全然」のあとは否定形を続けないとダメ!って言う人がいるけど、
少なくとも江戸から明治まではそんなことはなく、大正の中ごろに
なぜか否定形で続けなきゃだめ!ってなって、今もそれが尾を引いて
若い奴が「全然面白い」とか言うと怒られたりする。



50 : ニールキック(愛知県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:25:14.04 ID:xvqQAZPJ0.net
>>46
そうなんだ〜
勉強になるなあ



54 : グロリア(神奈川県)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:26:52.83 ID:pIvnXZa90.net
>>46
そもそも「全然」という言葉を分解すれば、「全く然り」な訳で
そこに否定が続かなきゃいけない道理がどこにも無いのにな
誰が否定じゃなきゃいけないと言い出したんだろうな



55 : アイアンフィンガーフロムヘル(京都府)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:28:08.73 ID:Yk+OXzd00.net
>>54
感性の鈍い奴だろう。こういうのはセンスだからな。



47 : ドラゴンスリーパー(沖縄県)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:23:31.14 ID:pbZpgWs10.net
スレタイからプンプン匂うレコードチャイナ臭
こいつの記事はまず中国の個人ブログ、大手SNSから「日本」とスレタイ検索
その中でSNS住人などが日本好きvs日本嫌いにはっきり別れそうなスレを抽出
記事文頭で日本嫌いなやつのレスを抽出しまず日本叩き「日帝は昔中国を〜」「小日本が〜」
しかし後半で「いやまて日本のことを言う前に我々は」「むしろ日本は」「韓国はクソ」と日本を持ち上げ直す
ただし、プラマイ0に見えてても絶対プラスに持っていかない
日本をageてるように見えるが実質は日本sageの記事を書くやつ
もう中国自戒促進記事を日本語で書かなくていいから自分の国でやれよ
数年前まではサーチナがこれやってた



48 : エクスプロイダー(大阪府)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:25:03.15 ID:inwJn5N/0.net
工作だよね


49 : リバースパワースラム(catv?)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:25:11.93 ID:TL7R1yvZ0.net
年取る毎に漢字を読めるけど書けなくなる


52 : アイアンフィンガーフロムヘル(京都府)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:26:42.11 ID:Yk+OXzd00.net
だから幼い内に学ぶんだろ


56 : ミッドナイトエクスプレス(WiMAX)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:28:29.56 ID:MYk7KBkF0.net
真剣と書いてマジ
そういう時代ですから



58 : ニールキック(愛知県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:29:21.18 ID:xvqQAZPJ0.net
>>56
昭和50年代の香りがするのだがw



57 : タイガースープレックス(北海道)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:29:13.30 ID:NEtMZu3g0.net
日本人の知能の高さは日本語によるところもでかいだろうな


61 : ハーフネルソンスープレックス(禿)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:31:51.96 ID:eFzmbytH0.net
極端な話、何百年って時間の単位で見れば
「新しい」を[あたらしい]って読むのも誤用だし
これ豆な



62 : クロスヒールホールド(家【緊急地震:宗谷海峡M5.0最大震度不明】)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:33:18.53 ID:+/J3rDhr0.net
着れると着られるは同じ可能の意味だけど、例えば、この服着ることが出来る?と聞いた場合
「着れる」だと普通に着ることが出来る、「着られる」は我慢すれば着ることが出来る
みたいなニュアンスを感じる

こういう人が増えると「ら抜き」から脱して、着れると着られるが共存できるようになるんだろうな



66 : ジャーマンスープレックス(空)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:37:01.62 ID:HhvrRIE70.net
>>62
そんなアレンジで使い勝手のいい方が残っていくんだろうな。
「江戸の仇を長崎で討つ」って慣用句も、もとは「江戸の仇を長崎が討つ」っていって
意味も全く違うものだったらしいし。



69 : アイアンフィンガーフロムヘル(dion軍)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:38:26.40 ID:VFg5ZOq40.net
これにチバラギ語の習熟も加わる


70 : ニーリフト(禿)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:38:47.69 ID:iuQg01Zx0.net
昔島田荘司のら抜き言葉殺人事件を読んでら抜きを指摘するような人間にはなるまいと思った


71 : 急所攻撃(大阪府)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:41:09.95 ID:BYx1hUa40.net
文字を手で書かない生活をしてると読めるけど書けない


72 : リバースネックブリーカー(チベット自治区)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:41:32.87 ID:ACHFESiV0.net
ただ、中国の奥地に行っても筆談で意思疎通出来るのはメリットでかいよな。
料理とか頼んでも、ほぼ想像の物が出て来る。



76 : タイガードライバー(庭)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:44:55.11 ID:8RSSBp7D0.net
>>72
なまじ意味が分かるがゆえのトラップもあるけどな
手紙とか



73 : バーニングハンマー(兵庫県)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:43:40.35 ID:mSx9p9vC0.net
中国しょぼすぎわろた


74 : ミッドナイトエクスプレス(新潟県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:44:11.27 ID:4ld3siY90.net
日本語ってマジで欠陥言語だろ・・・
こんなのに勉強時間かけるから英語も出来ないんだよ



75 : レインメーカー(やわらか銀行)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:44:49.53 ID:4A+4X26Z0.net
二声と三声の違いが分からない


78 : ダブルニードロップ(北海道)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:46:33.36 ID:uv5/VrfqO.net
逆に中国の小学校で習う漢字全部並べられたら、日本人は頭抱えたりしそうな気もする


83 : ジャーマンスープレックス(空)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:48:50.35 ID:HhvrRIE70.net
>>78
確かに。簡略化したというが、もはや別物だよね。



89 : チェーン攻撃(北海道)@\(^o^)/ :2015/04/24(金) 00:07:59.96 ID:iY9cCT4RO.net
>>83
中国語勉強した事も無いし簡体字も数知ってる訳じゃないけど、興味あって時々調べると
例えば「親」なんかも「見」が無くなっただけかと思いきや「木」の縦線が跳ねてたりして
?!ってなる

中国も日本も自分らが今まで覚えてきたものと微妙に違う世界を見ると、大枠で似てるだけに
「なんで読み方がいくつもあるんだ」「簡略化した方が余計難しいじゃん」ってなるんだろうな



80 : アンクルホールド(WiMAX)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:47:18.88 ID:MEjFMJqc0.net
詰め込み教育批判されても、漢字ばっかりは子供の頃に詰め込むしかねえ


81 : チキンウィングフェースロック(兵庫県)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:48:04.81 ID:D+s2/3U+0.net
日本語は進化しすぎた
その他の言語はゴミ



85 : フロントネックロック(SB-iPhone)@\(^o^)/ :2015/04/23(木) 23:51:33.34 ID:bgJF1lEF0.net
>>81
勝手に英語や言葉作っちゃったりするし酷いよな
数十年後に広辞苑はどんだけの厚さになってるんだ



84 : 雪崩式ブレーンバスター(長野県)@\(^o^)/[sage] :2015/04/23(木) 23:50:39.63 ID:Al/Bm0IT0.net
漢字かけるけど読めない


88 : 河津掛け(関東・甲信越)@\(^o^)/[sage] :2015/04/24(金) 00:00:30.18 ID:ptk7Jq42O.net
書けなくても読めるとか平仮名や片仮名で代用出来るって知らないと中国人でも驚くだろうね。
気になるAmazonの本

中国│00:26

トラックバックURL

 コメント一覧 (46)

    • 1. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 00:44
    • テストで 滑 と 滑

      の違いに泣いた。どっちが日本語かわからない><。
    • 2. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 00:47
    • >日本語ってマジで欠陥言語だろ・・・
      >こんなのに勉強時間かけるから英語も出来ないんだよ

      アホだろ、お前
    • 3. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 00:55
    • ら抜き言葉が本来正しい日本語。
      ら入り言葉は江戸の一部で使われていた江戸弁で、
      参勤交代によって地方に蔓延し、現在の標準語の元になった。
      ら抜きのほうが歴史も古く由緒正しい日本語なんだけど、
      ら抜き否定派は「言葉は変わるもの」をどうしても認めたくないそうだ。
    • 4. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 00:56
    • >>61
      豆知識というか、受験じゃ常識だと思うんだが。
    • 5. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 00:57
    • お前らだって画数と発音おかしいからお相子だよ
      まぁ馬鹿外人が流入しにくいから言語は多少難しくあるべきだな
      漢字はなんやかんやで優秀
    • 6. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 01:05
    • 中国人には、求めてないので、心配するな。
    • 7. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 01:10
    • 一つの音で声調4つを使い分けて使いこなす北京語人のほうがすごいわ
      俺はマーマーマーマーで挫折した 赤子以下だよ
    • 8. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 01:11
    • >>21
      入力方法は色々あるが、ピンイン(「中国」を「zhongguo」と打つ)が一般的だろうな
      あとは手書きとか、よく分かんないのが「中」を「タテヨコタテヨコタテ」つうか「|-|-|」みたいに入力する方法もある
      中国人は漢字と音が直結してて、日本人みたいに読めるけど書けないとかその逆とかはないから、ピンイン入力で十分なんだろう

      あと>>39の言ってるのはその通りで
      昔は注音符号つって簡略化した漢字みたいな記号を使ってたみたいだけど、いつの間にかピンインに置き換わって、漢字の音を覚えるためにアルファベットも学ぶってキテレツなことになってる
      小学校の教科書にはもう初めからピンインが書いてあるね今じゃ いっそ漢字やめりゃいいのにね
    • 9. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 01:13
    • 日本人だけどそう思う。日本語ってなんで漢字、平仮名、片仮名を使うのか
      小学校の先生になんでなんで?って聞きまくった記憶がある。
      当時は英語ってシンプルでいいな〜〜〜って思ってた。
    • 10. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 01:32
    • 必要だから1000文字だろうが10000文字だろうが覚えられるのだ
      俺ならハングル文字とか総数少なかろうが全く覚えられる気しねえよ?
      要らないもん
    • 11. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 01:39
    • 漢検1級の漢字はまったくそう読んだことが1度もないんだけど・・・
      書けないし、9割はいつ使うのかもわからない
    • 12. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 01:56
    • ら抜きより「すべからく」の誤用が許せない派
      すべからく=須らくで必須の「須」だから、「すべからく〜すべし」で終わらないといけないのに、「全て〜だよ」で使われると違和感というより怒りまで感じる
      ×「中国人はすべからく馬鹿なんだよ」とか、お前が日本人として馬鹿だわ!
    • 13. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 02:01
    • 英語と日本語の優劣を知りたい奴
      これがアメリカ人の意見だ
      よく聞いておけ

      ケント・ギルバート「英語の表現を日本語に訳すのはたやすい。しかし日本語で表現されたものを英語に訳すのは難しい。」
    • 14. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 02:09
    • 英語って喧嘩の言語だしなあ
    • 15. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 02:19
    • ※10
      だれもハングルの話なんてしてないから安心しろ

      韓国の話題じゃないのに無理矢理韓国ネタをぶっこんでくる
      ほんとにネト○ヨって病気やな…
    • 16. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 02:45
    • >中国の漢字は一部には複数の読み方があるものの、ほとんどの漢字には1つの読み方しかない
      *8が描いてるように、ピンインだけにしてもいいんじゃね?

      まぁ、簡体字ってのは、漢字文化の無い国や少数民族対策のために作ったもんだからなぁ。
      民族浄化、他文化破壊のためのツールだよね。
    • 17. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 03:56
    • ※15

      ※10は画数の少ない記号の例として出しただけだろ?
      何でそんなに怒ってるの?
      在コだから?テョンだから?
      醜いブサヨだから?
      だったら早くタヒんでね。
    • 18. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 04:16
    • 米12
      呉智英のお得意のネタだな…
      ありゃ多分アレだ「全て」と「遍く」が合わさった感じで使ってんじゃねぇの?

      米16
      聞いた話じゃ、毛沢東は漢字を廃止したかったけどできなかった で、妥協の産物があの何とも中途半端な簡体字だった、とか…
      でも何か皮肉なことに、女真文字とかあの辺の漢字系の滅びた文字に似てる気もするよな
      漢字廃止・ピンイン正字化は大賛成だけど、表意文字が便利なこともたまにあるんだよな、たま〜にね(近頃話題の元素周期表もそうだな)
      ベトナムがやったことのそのまんまだから多分中共は死んでもやりたくないだろうけどね…命よりもメンツが大事な連中だからなやれやれ…
    • 19. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 05:33
    • 実際、日本人も💻や📱とか有るからいざ書く事もない奴居るんだけど免許証とかどうすんの?書き換える人は(漢字書ける人を除く)。しかもホリエモンだか何かやらかしたのが狂った事言い始めてるし、自らやりもしないのに。
    • 20. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 06:21
    • ※19
      TRONを潰したアメリカに文句言え。UNICODEでも無理なのにMS-DOSを売りたいがためにスパー301で日本を脅した。
    • 21. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 07:37
    • ら抜き言葉は関西人てイメージがある。
    • 22. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 07:59
    • >?!ってなる

      更に言うと、これも正しくは『!?』と表記するべきものだったり。
    • 23. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 08:08
    • 日本語て独自過ぎる発達しちゃったから仕方ないね。
      慣用語が時代によってコロコロ変わり過ぎやねん。
      ホワイジャパニーズピーポー、ホワーイ!?
    • 24. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 08:49
    • 日本ではアホでも使えるひらがながあるからな。
    • 25. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 09:05
    • 漢字には送り仮名もあるし、カタカナ、ローマ字も覚えるし、古典もあるしのに英語も覚えないといけないし、言葉について覚えないといけないことが多いよね。
    • 26. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 09:44
    • 言葉は変化するものだけど、間違って使ってるのに言葉は変化するものだから〜は痛々しいだけだ

      ら抜き言葉は口語ならよくあるけど文章じゃやめておけよ
    • 27. 
    • 2015年04月24日 10:45
    • ���Υ������ȤϺ��������ޤ�����
    • 28. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 11:41
    • ※26
      その「間違って使ってる」の判断基準が恣意的過ぎるんだよ。
    • 29. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 14:49
    • 猿でも分かる勉強しかやってないから当たり前
    • 30. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 17:55
    • ※26
      そうそう、「確信犯」「敷居が高い」がその代表w
      誤用を指摘したら、高い確率で「言葉は変化するものだから」って言うw
    • 31. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 21:53
    • 本スレから読んだけど、何が誤用だ。ネットなんて、普段は一般人には分からない、隠語や造語使うし、タイプミスでも認めるクセに、待ち構えてたように相手を蔑む、陰湿な情けなさ。本当は「ら抜き言葉なんて」知らないクセに、ググって意見書いてるやつばっかり。それで人より上だと、優越感に浸ってるんだろうけど、全く社会的地位はそのまんまw。ドカタが無理して高級車に乗って、社会的地位が上がったと勘違いしてるのと一緒w。
    • 32. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月24日 22:04
    • なんとなくイメージで、申し訳ないが、

      日本語は、単語が進歩、複雑化し、単語をカートリッジのように取り換え、足し算のようなシンプルな型のイメージ。
      よって、単語の意味に重点をおかれ、意味の違いは単語の違い。
      また、動詞が後にくることで、順序よく一律で、書体的な感じ。←日本人の感覚?

      英語などは、文法に単語を当てはめる、組み合わせ方によるパターン型のイメージ。
      よって、文法は意味に重点をおかれ、その用途に近い単語を選ぶので、意味の違いは文法の違い。
      また、動詞が前にくることで、感情的で直接的、口語的な感じ。

      単純に、英文を直訳すると、強調、命令系になることからくる、イメージなんだけどね(笑)




    • 33. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月25日 01:49
    • 米12が、典型的な「聞いたような口をきく馬鹿」だな
      誤用にあわせて文法を捻じ曲げずとも、可能か使役かは文脈で区別できる
      「便利なんよ」なんて軽佻な言葉遣いからして知的魯鈍者だな
    • 34. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月25日 15:28
    • どんな言い訳してもら抜きは馬鹿に見える
    • 35. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月25日 15:30
    • 新しいは、あらたしい
      なんて事豆でも何でもない。
      みんな知ってる。
      新たにと言うのもある。
    • 36. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月25日 15:36
    • 支那のマー(×4)を凄いと言うのなら
      福岡の「とっとっとっ」 はどうか?
    • 37. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月25日 15:42
    • 英語8ビット
      日本語16ビット
      …だったっけ?
    • 38. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月26日 11:53
    • 食べれる 食べることができる
      食べられる 捕食される
    • 39. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年04月27日 22:25
    • 全部感じでひらがなが無いから中国語の方が難しく感じるけど違うのか
    • 40. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年05月01日 08:49
    • らぬきにこだわるヤツ
      うっとおしい
    • 41. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年05月04日 22:27
    • 俺らも中国語の発音とか覚えられる気しねーから大丈夫大丈夫w
    • 42. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年05月06日 12:18
    • ここって、そんなに文法にこだわっても「ショウガナイなあ」と思うけど。
      そんなにオフィシャルなところなの、ここ?

      (わざとカタカナとひらがな多めの仕様にしています。その方が表現が柔和になるでしょうから。)
    • 43. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年05月20日 10:03
    • 言葉の誤用はまともに義務教育を受けていない証。
      変化だと?
      なぜ馬鹿共にあわせなきゃならんのだ。
    • 44. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年06月13日 09:50
    • ※7
      広東語はもっと大変らしいね…
      ちなみに本スレで出ていた二声と三声の違いは
      二声 あぁ?!(怒)
      三声 あーあ(落胆)
      って感じらしいw
      でも使いこなせないw
    • 45. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年06月17日 09:16
    • 朝鮮も沖縄も元首や首長の会見は大体漢文で書かれた衝立(?)の前で行われていた
      今の現状を見ると漢字を馬鹿にする奴等に明日はない
    • 46. 名無しさん@まとめたニュース
    • 2015年10月19日 01:54
    • 日本も 前後の文字や文で音読みか訓読みかを選択している。
      例えば
      読書 (どくしょ) 読み書き (よみかき)一つ後の文字で読み方を変える。
      「音読み」には送り仮名が付きません。
      送り仮名が付いたら「訓読み」と覚えるのも1つの方法。


コメントフォーム
記事の評価
  • リセット
  • リセット

コメントを投稿してくれる方へ
いくつかのエロい単語やURL等は使えません。
下記の投稿は無断で削除する場合があります。予めご了承ください。
・荒らし行為(宣伝行為含む)
・犯罪的なコメント
・差別的なコメント
・過激な下ネタ

他ブログのネタ満載 アンテナページへ


スポンサードリンク
記事検索
月別アーカイブ
QRコード
QRコード
読者登録
LINE読者登録QRコード
スポンサードリンク